Traitement et protection du bois LifeTime, produit naturel efficace et économique à long terme

basicdesign

Voulant traiter mon escalier de grange (à l’intérieur) avec un produit efficacemen et cependant sans composant chimique, j’ai découvert ce site http://christopherpetree.com/beekee... , en anglais, par Christopher Petree – un enseignant américain s’adonnant à l’apiculture. Ce monsieur a recommencé cette activité en 2008, décidant après maturation d’expériences passées de doter ses abeilles de ruches de son cru et traitées sans produits chimiques et autres agresseurs.
Pour traiter le bois de ses nouvelles ruches il a essayé un produit qui s’appelle LifeTime, d’abord commercialisé au Canada, par la compagnie Valhalla Wood Preservatives Ltd. Leur site est ici : http://www.valhalco.com/questions.htm (en anglais). Le lien vers la page web de mr Petree, montre des photos de ses ruches : au jour du traitement, puis après quelques semaines d’exposition aux éléments. Je lui ai demandé en mai 2010 comment ses ruches se portaient après deux ans d’exposition dehors ; il m’a répondu qu’il était enchanté, que le bois a pris une belle patine argentée et n’a autrement pas bougé.
J’en ai acheté, je l’ai essayé. Jusqu’ici, 3 mois après effectivement le bois n’a pas bougé mais enfin on pouvait s’y attendre vu que l’escalier n’est pas soumis aux rigueurs de l’extérieur. Par contre, en fin de cette année (2010) notre maison de paille aura (je l’espère) atteint le stade de la pose de bardeaux en bas des murs extérieurs nord et ouest en protection de l’enduit contre les éclaboussements de pluie. Cela, sera du quitte ou double pour LifeTime : vents dominants ici sont N-O et O-quart-S-O (et quand ça souffle, ça Souffle !) ; on a des éclaboussures jusqu’à 4 m sous auvent et qui, à cette distance du bord d’auvent, montent encore à 60 cms.

Suit un résumé de la fiche technique du produit, avec commentaires.

Composition du produit

LifeTime est composé de substances végétales et minérales naturelles, combinées dans une recette familiale mise au point il y a environ 60 ans dans une famille de travailleurs sur bois, gardée secrète, et commercialisée depuis 1990.

Présentation du produit

Il est livré en poudre dans un (très) petit sachet, si petit que l’ouverture de la boite qui contient ce sachet risque de provoquer la suspicion et le sentiment de “s’être fait rouler”. Ce surtout quand on sait que ce sachet minuscule, contenant une cuillerée à soupe à peine bombée de poudre, est prévu pour dilution dans 1 gallon (américain) d’eau, ce qui donne 3,8 litres de traitement de bois. Mais enfin, comme on a déjà payé et que l’on n’a pas de preuve que le produit ne marche pas, il ne reste plus qu’à l’essayer.

Note sur les volumes :
J’ai vu des notices du produit affirmant que le sachet est prévu pour 5 litres d’eau. C’est le cas pour le revendeur (anglais) sur eBay mentionné plus loin, et bizarrement c’est aussi le cas sur la boite qu’il achète de la compagnie, sur laquelle est imprimé 5 litres. Ce n’est pas non plus une étiquette rajoutée sur la boite par le revendeur. Pourtant cette même compagnie indique bien dans son site que la quantité d’eau à utiliser est de 3,8 litres (gallon américain : 3,78 litres). Il y a peut-être erreur sur ce que le gallon liquide anglais fait 4,54 litres. Je pense que la traduction européenne nous est arrivée via l’Angleterre, et qu’une erreur sur ce point s’est glissée dans la traduction par ce biais. Ce qui n’explique pas la dichotomie sur la boite de la compagnie vendue en Europe. J’ai voulu me renseigner auprès de la compagnie, mais ils ne donnent pas d’adresse email - seulement adresse postale et fax (que j’ai peut-être mais sans savoir comment l’activer, mon rayon étant menuiserie, bricolage et traduction anglais, et non pas informatique). Dans tous les cas j’en reste au gallon américain pour la quantité d’eau, donc 3,78 litres.

Préparation du produit

A diluer, donc, dans 3,8 litres d’eau. Comme on n’a pas forcément besoin de plus de 3 litres de traitement de bois d’un coup, on peut aussi n’en diluer qu’une partie dans un volume d’eau correspondant. Reste qu’il est assez difficile d’évaluer la quantité de produit nécessaire pour telle ou telle quantité d’eau à cause de la petitesse de l’échantillon.
A la dilution on obtient un liquide ressemblant à s’y méprendre à de l’eau dans laquelle flottent quelques petits bouts de matière probablement végétale mais autrement indéterminée. Ça ne colle pas, ça ne sent rien ou presque. Toujours suspicieusement, on l’étale sur notre bois non-traité. C’est exactement comme mouiller le bois à l’eau, et ça sèche comme de l’eau sur du bois.

Méthode d’application

On peut l’appliquer de toutes les façons conventionnelles y compris au pinceau, rouleau, en spray ou par trempage, et sous n’importe quelle condition climatique au-dessus de 0 degrés Celsius.
Le bois peut être travaillé en toute sécurité pendant qu’il est encore mouillé, et ce sans laisser des marques de doigts ou de pied permanentes.
Le produit peut traiter efficacement même le bois en contact avec le sol (poteaux, murs de retenue de terre, ...) ; il est alors recommandé de laisser tremper le bois pendant deux jours dans la dilution avant de l’utiliser normalement (scellé dans le béton, avec le dessus du béton incliné vers l’extérieur pour évacuer l’eau de pluie).

Mode d’action

Le produit pénètre le bois, modifiant la structure du bois de façon permanente. Dixit la compagnie. Je ne sais pas dans quel sens prendre cela, il est possible que la structure du bois soit effectivement modifiée mais je me demande à quel niveau.
La compagnie affirme aussi que lors du processus de vieillissement normal du bois (fentes, fissures et autres dues au séchage naturel du bois à cœur), le produit migre dans les fissures, fentes et autres craquements du bois, couvrant le bois nouvellement exposé au fur et à mesure de son exposition.

Je ne connais pas d’autre produit de traitement ni de teinture du bois pouvant soutenir ces deux points : modification de structure et migration à l’intérieur du bois. Certaines techniques (injection, immersion, pression, et autres) y tendent mais ne suivent pas le bois au fil du vécu de son vieillissement. Ma curiosité est donc aiguisée par ces deux points ; s’ils s’avèrent vrai, quel composant de cette poudre peut-il bien les provoquer ? Je ne suis pas allée voir les barrières anti-bruit de Calgary, ni les tables de pique-nique des parcs de Nouvelle-Ecosse, ni le reste cité plus bas par la compagnie. Mais j’ai travaillé avec des agents des organismes gouvernementaux de l’environnement Outre-Atlantique. Depuis quelques années il y a là-bas un fort développement des techniques environnementalement neutres (et même parfois bénéfiques), qui n’est pas publicisé à grande échelle pour raisons économico-politiques (lobbies des grandes compagnies chimiques et autres voyous du genre). Cependant cette tendance écologique est nettement plus avancée qu’en France. D’où j’en conclue que si ces organismes utilisent ce produit, ils ont de bonnes raisons de le faire. A côté de sa neutralité envers l’environnement, l’utiliser pour traiter des panneaux de signalisation routière, à fortiori le long d’autoroutes (pollution avancée), démontre par ailleurs une solide confiance dans son efficacité.

Il est peut-être utile de préciser plus clairement que LifeTime n’empêchera pas le bois de se fendre ni de se tordre. Tous les bois contiennent de l’humidité, ils sèchent quand ils sont exposés au soleil et au vent, et alors se fendent et / ou se tordent. Par contre ce produit ne causera pas un surplus de craquelures ou de torsion du bois.

Aspect du bois traité

Sur la durée et suite à l’exposition au soleil et à la pluie, tous les bois traités au LifeTime développent une patine variant selon l’essence de bois. Le sapin prend une teinte allant du brun foncé au brun olive ; le cèdre devient brun foncé à brun rougeâtre. Cette patine naturelle se présente sur arrière-fond gris argenté assez marqué.
Si une partie du bois est changée dans un ouvrage, le nouveau bois se confondra rapidement avec l’ancien.

Durée de conservation du produit

Sous forme de poudre, il peut être conservé indéfiniment.
Une fois dilué dans l’eau, la solution gardée dans un bocal fermé garde son efficacité pendant ? extrêmement longtemps ”. Avec le temps, l’eau peut devenir stagnante sauf si l’on utilise de l’eau distillée pour la dilution.

Durée du traitement

 ? LifeTime ” veut dire ? la durée d’une vie ”, parce que ce traitement n’est réalisé qu’une fois. La compagnie affirme qu’il est réellement d’application unique, qu’il n’y a jamais besoin de retraitement, et que le temps ne fait qu’améliorer son efficacité ainsi que l’esthétique du bois. Il faut évidemment aimer le genre ? patine naturelle à note argenté ”.

Champs d’application

Tout bois, usage intérieur et extérieur.
Vérandas, barrières, panneaux, bardeaux, pots de fleurs, tables de jardin, ameublement, lits de plantes surélevés, égrenoirs à oiseaux, portes, fenêtres, gazebos, pièces d’été, abords de piscines et piscines, granges, abris de jardin, cadres froids pour semis, serres, maisons en bois, bateaux et quais d’appontement, ...

Ecologie

Lifetime ne contient aucun solvant.
Des tests par laboratoire indépendant confirment qu’il ne présente aucun résidu dommageable dans le sol ou dans l’eau. Dixit la compagnie, et on a tendance à les croire au vu de l’énumération des différents organismes qui se sont mis à utiliser ce produit.

Organismes utilisateurs

Parks Canada a utilisé LifeTime dans plusieurs de nos parcs nationaux y compris les parcs nationaux de Banff, Kootenay et Yoho.
Le Ministère des Transports de la Colombie Britannique a approuvé LifeTime pour les projets de signalement municipaux et sur les autoroutes.
La Ville de Calgary utilise LifeTime pour traiter les barrières anti-bruit en bois le long des routes.
Nova Scotia Natural Resources teste le produit sur les tables de pique-nique dans des parcs régionaux.
Plusieurs entrepreneurs en construction et des constructeurs de maisons en bois utilisent maintenant LifeTime au Canada et aux États-Unis
Des entrepreneurs l’ont utilisé depuis 60 ans en construction pour le bâtiment et la marine.

Coût

Au Canada, le prix recommandé par la compagnie est de Can.$ 17,95 (+ poste). Sur eBay anglais on le trouve à £ 19,95 (+ poste), et je ne l’ai pas trouvé ailleurs en Europe. A supposer que le prix du transport Amérique – Angleterre soit le même que celui pour Angleterre-France, et conversions faites, le vendeur anglais gagne 11 € par paquet. Une commande directe du producteur peut être intéressante.

On peut appliquer des produits de bouchage de pores ou des teintures après LifeTime, mais la compagnie ne le recommande pas.

Malgré toutes les suspicions de départ je pense qu’il faut se retenir de vouloir ? compléter le traitement ” par d’autres produits, sauf peut-être une teinture si vraiment on n’aime pas le gris argenté au vieillissement. Dans ce cas je choisirais une teinture la plus naturelle possible. Autrement on risque de contrecarrer le processus de migration du produit vers l’intérieur du bois au fur et à mesure que celui-ci sèche et se fend en conséquence ; avec comme résultat que le bois ainsi découvert ne sera pas protégé.

Voir en ligne : Compagnie canadienne fabricant le produit

P.-S.

Quiconque possédant un fax et intéressé à se renseigner auprès de la compagnie sur cette question de volume d’eau pour solution/dilution, peut me contacter s’il ou elle a des problèmes avec l’anglais. Je rédigerai une/les lettre/s et traduirai la/les réponse/s.